J-doradic.com เว็บ ดิกไทย – ญี่ปุ่น ดิกญี่ปุ่น – ไทย ที่ดีที่สุด

เลือกหมวดหมู่
ความหมาย
 

(ต่อจากบทที่แล้วนะครับ)

วันนี้ มาเริ่มต้นคำง่ายๆ กันดีกว่าครับ เชื่อว่าเพื่อนๆ หลายคนคงเคยได้ยินคำว่า ‘‘แป้งเด็ก kodomo’’ ซึ่งคำนี้ ถ้าสะกดในภาษาญี่ปุ่นจะได้ว่า 子供(こども) ที่แปลว่า ‘‘เด็ก’’ (Child)

มาดูคำศัพท์ที่เกี่ยวข้องกันบ้างดีกว่าครับ

子供っぽい (こどもっぽい) = ที่ไม่รู้จักโต, ที่ทำตัวเป็นเด็ก (childish)

子供じみたことをするのはやめなさい

เลิกทำตัวเป็นเด็กๆ ได้แล้ว (Don’t behave like a child.)

 

นอกจากนั้น คำว่า   ยังสามารถไปรวมกับสัตว์ต่างๆ ให้ความหมาย ที่แปลว่า ลูกของสัตว์ อีกด้วย

(うま)                  หมายถึง   ลูกม้า   (Colt/ pony)

(ひつじ)  หมายถึง ลูกแกะ    (Lamb)

鹿 (じか)                  หมายถึง  ลูกกวาง (Fawn)

(いぬ)                  หมายถึง  ลูกหมา (Puppy)

 

ยังไม่พอ คันจิตัวนี้ ยังสามารถเป็นส่วนประกอบของคันจิอื่นๆ เพื่อสร้างความหมายใหม่ๆ ขึ้นอีก

คำนี้อ่านว่า () (suki)

ด้านหน้าคือ ‘‘ผู้หญิง แม่’’                 ส่วนด้านหลังคือ ‘‘เด็ก ลูก’’

เพื่อนๆ คิดว่า ความสัมพันธ์ระหว่าง แม่กับ ลูกคืออะไร?

ความสัมพันธ์นั้น คือ ชอบ(Like)   คำนี้ยังเหมารวมไปถึงคำว่า รัก (Love) อีกด้วย

ทิ้งท้ายด้วย สำนวนที่น่าสนใจ:

好きなようにしてくださいทำตัวตามสบายนะ (Please do as you like)

Chambus

บทก่อนหน้านี้ 

บทต่อไป 

ดูคันจิทั้งหมด