J-doradic.com เว็บ ดิกไทย – ญี่ปุ่น ดิกญี่ปุ่น – ไทย ที่ดีที่สุด

เลือกหมวดหมู่
ความหมาย

วันนี้ขอสวมรอยอาจารย์เคมี มาสอนตารางธาตุนะครับ แต่ว่าธาตุที่จะมาสอน มีแค่ห้าธาตุเอง เรามาดูกันดีกว่าว่ามีอะไรบ้าง

 

 

ค่อยๆ ดูไปด้วยกันทีละสีเลยนะครับ

เริ่มที่ (みず) (น้ำ) ดับ () (ไฟ) หลอม (きん) (โลหะ/ทอง) ตัด () (ต้นไม้) ขึ้นทับบน (つち) (ดิน) กั้น (みず) (น้ำ)

 

นอกจากนั้น (みず) ทำให้เกิด () ทำให้เกิด () ทำให้เกิด (つち) ทำให้เกิด (きん)

สังเกตได้ว่า ทุกอย่างมีความสัมพันธ์ซึ่งกันและกัน ประมาณว่า เด็ดดอกไม้สะเทือนถึงดวงดาว เพราะงั้น เรื่องเล็กๆ น้อยๆ ที่คิดว่าไม่สำคัญบางทีอาจส่งผลกระทบต่อหลายๆ อย่างบนโลกนี้ก็ได้(เริ่มหลุดประเด็น)

 

วันนี้เราจะมาเริ่มคันจิ คำว่า

(สังเกต: ขีดบนจะสั้นกว่า ขีดล่าง)

คำนี้อ่านว่า つち หมายถึง (พื้น) ดิน (Soil/ earth)

 

曜日

ようび

Saturday

にち

Saturday and Sunday

だい

Foundation (พื้นฐาน)

おみやげ

Souvenir (ของฝาก)

 

สังเกตว่า คำนี้พอเป็นคันจิตัวเดี่ยวๆ จะอ่านว่า つち แต่พอเอาไปรวมกับคันจิตัวอื่นๆ การออกเสียงเปลี่ยนเป็นแบบจีน อ่านว่า (แต่ไม่เสมอไปนะครับ)

 

คำที่สอง (เป็นคำที่ต่อมาจากคำแรกนะครับ)

คำนี้อ่านว่า てら

จะเห็นได้ว่า ด้านบนเป็น ดิน ส่วนด้านล่างนั้น สถานที่เก่าแก่ พอนำสองคำมารวมกัน จะได้เป็น สถานที่เก่าแก่ที่ตั้งอยู่บนพื้นดิน นั่นก็หมายถึง ‘‘วัด’’ นั่นเอง

 

金閣

きんかく

Kinkakuji Temple

銀閣

ぎんかく

Ginkakuji Temple

 

คำที่สาม

คำนี้อ่านว่า とき: ด้านหน้าจะเป็น (ดวงอาทิตย์) ด้านหลังจะเป็น (วัด)

สมัยก่อนตอนที่ยังไม่มีนาฬิกานั้น พระอาทิตย์เป็นเสมือนเครื่องบอก เวลา ที่สำคัญแก่พระทั้งหลายที่อยู่ในวัด ดังนั้น พระอาทิตย์กับวัด จึงเป็นที่มาของคำว่า เวลา นั่นเอง

けい

นาฬิกา (watch/ clock)

はち

แปดโมง (8 o’clock)

ときどき

บางครั้ง (sometimes)

 

คำถามที่เป็นคำศัพท์รกสมองทิ้งท้ายนะครับ

 

คำใบ้: ‘‘สัตว์ที่อยู่บนดิน’’ + ‘‘จมูกเหมือนหมู แต่ไม่ใช่หมู’’  = ……

 

 

Chambus

บทก่อนหน้านี้ 

บทต่อไป  

ดูคันจิทั้งหมด