ภาษาญี่ปุ่น น่ารู้ บทที่ 24
สวัสดีค่า...........พบกันเป็นบทที่24แล้ว ยังจำได้ว่าเพิ่งเขียนบทที่1 เสร็จแหม็บๆ เวลาผ่านไปเร็วจริงๆ
ภาษาญี่ปุ่นน่ารู้บทนี้ เรามาว่ากันด้วยเรื่องความงก เพื่อนๆขี้งกทั้งหลาย(เอ๊ะ...ยังไง หมายถึงตัวเองรึเปล่า...5555) คงคุ้นหูและได้ยินบ่อยๆกับคำว่า ของฟรีไม่มีในโลก
ด้วยความงกของตัวเอง(ในที่สุดก็ยอมรับ....>_<) เวลามีของฟรีที่ไหนไม่ค่อยจะพลาด แต่ได้ของฟรีมาทีไร มันต้องมีเรื่องให้เสียเงินมากกว่าที่คิดไว้ทุกที
ไม่โดนเจ้าพนักงานหน้าหล่อมาหว่านล้อมให้ซื้อนู่นซื้อนี่ (เชอะ....เอาเด็กหน้าหล่อมาล่อ) ทำให้อดใจสงสารไม่ไหว ก็โดนลูกล่อเอาโปรโมชั่นมาแหย่บ้าง ยิ่งปฏิเสธใครไม่ค่อยเป็นอยู่ด้วย.....เลยโดนเทศนาเป็นประจำ จำเอาไว้.......ของฟรีไม่มีในโลก
เอาล่ะค่ะ เข้าเรื่อง ของฟรีไม่มีในโลก ตรงกับภาษาญี่ปุ่นว่า ただより高いものはない (TADA YORI TAKAIMONO WA NAI)
วิธีการพูดอาจจะต่างกันเล็กน้อย คนไทยเราจะเรียกว่า ของฟรีไม่มีในโลก แต่ภาษาญี่ปุ่นจะแปลออกมาได้ว่า ไม่มีของสิ่งไหนที่จะแพงกว่าของฟรี
ว่าแล้ว ก็อย่าลืมท่องเอาไว้ให้ขึ้นใจนะคะ ของฟรีไม่มีใน...โลก โฮะๆๆ >_<