เรียนภาษาญี่ปุ่น จากข่าวไทยเวอร์ชั่นญี่ปุ่น 6
●学校の教師はタイ最南部で続いているテロ・襲撃事件のターゲッ
トにもなっているのですが、パッタニー県の教師連盟が自らの安全上
の問題から、県内336すべての学校を本日より無期限に閉鎖する
ことを決定しています。
อาจารย์ในโรงเรียนต่าง ๆ ซึ่งเป็นเป้าหมายในการโจมตีและการก่อการร้ายในสามจังหวัดชายแดนภาคใต้นั้น ได้ประกาศงดการเรียนการสอนในโรงเรียนภายในจังหวัดทั้งหมด 336 แห่งอย่างไม่มีกำหนด โดยทางสหภาพอาจารย์จังหวัดปัตตานีได้ให้เหตุผลด้านความปลอดภัยในชีวิตและทรัพย์สินของอาจารย์และนักเรียน
●パッタニー県に続き、ヤラー・ナラティワート県でも教員連盟が自
らの安全上の問題から、学校の無期限閉鎖を決めています。この
3県の公立学校は全て休校となりますが、ムスリム系や市(テーサ
バーン)立の学校は閉鎖されないようです。
ทางสหภาพอาจารย์ได้ตัดสินใจงดการเรียนการสอนภายในโรงเรียน ในจังหวัดยะลา และ นาราธิวาศอย่างไม่มีกำหนด โดยให้เหตุผลถึงความไม่ปลอดภัยในชีวิตและทรัพย์สินของบรรดาอาจารย์และนักเรียน ซึ่งการตัดสินใจดังกล่าวนี้ ทางจังหวัดปัตตานีเองก็ได้มีการกำหนดไปแล้วก่อนหน้านี้ โดยการงดการเรียนการสอนครั้งนี้จะดำเนินการในโรงเรียนรัฐบาลทั้งหมดที่อยู่ใน 3 จังหวัดดังกล่าว ส่วนทางด้านโรงเรียนมุสลิมและโรงเรียนเทศบาลต่าง ๆ นั้นจะไม่มีการงดการเรียนการสอนแต่อย่างใด
=== คำศัพท์ที่น่าสนใจ ===
教員連盟:สหภาพอาจารย์
自ら:ตน, ตัวเอง
安全上の問題:ปัญหาด้านความปลอดภัย
無期限閉鎖:การปิดอย่างไม่มีกำหนด
公立学校:โรงเรียนรัฐบาล
ムスリム系学校:โรงเรียนมุสลิม
市立学校:โรงเรียนเทศบาล
=== Grammar Point ===
「安全上の問題」
การใช้ : 名詞+上 名詞+の上で
ความหมาย : ~の方面では・~を見て評価するとทางด้าน, ในด้าน~ / ถ้าพิจารณาโดยดูจาก ~
ตัวอย่างประโยค : この機械は見かけの上では使い方が難しそうですが、実際はとても簡単なのです。
เครื่องจักรเครื่องนี้ ถ้าดูจากรูปลักษณ์ภายนอกแล้ว ดูเหมือนจะใช้งานยาก แต่จริง ๆ แล้วสามารถใช้งานได้ง่ายมาก
By … nexus