เรียนภาษาญี่ปุ่น จากข่าวไทยเวอร์ชั่นญี่ปุ่น บทที่ 9
สวัสดีครับ วันนี้ผมเก็บเอาข่าวเกี่ยวกับผลไม้มาฝากเพื่อนๆ ซึ่งยังไงซะบ้านเราก็ขึ้นชื่อว่าผลไม้เยอะอยู่แล้ว เพื่อนๆคงมีโอกาสได้จดจำศัพท์ไปใช้ในการสนทนากับคนญี่ปุ่นนะครับ
●4月はタイで最も暑い季節ですが、4月から6月くらいにかけては収穫された様々な果物が出回り、価格も安くなります。果物の王様といわれるドリアンに対して、果物の女王と呼ばれるマンゴスチンの価格が現在大暴落しており、生産農家の借金問題が生じているようです。
マンゴスチンは高い時期では7-80バーツ/KG、シーズンでも3-40バーツ/KGはする値段の高い果物というイメージでしたが、ここにきて5-6バーツまで暴落しているそうです。キロ5-6バーツと言えば、ンゴッ(ランブータン)以下ですね。
● เดือนเมษายนนี้ก็จัดได้ว่าเป็นช่วงที่ร้อนมากที่สุดของเมืองไทย ซึ่งในช่วงระหว่างเดือนเมษายน ไปจนถึงเดือนมิถุนายนนั้นผลไม้ต่าง ๆ ถูกเก็บเกี่ยวออกมาสู่ตลาดเยอะ และราคาก็ถูกอีกด้วย โดยผลไม้ที่ว่ากันว่าเป็นราชาแห่งผลไม้ก็คือทุเรียน และผลไม้ที่จัดว่าเป็นราชินีแห่งผลไม้ก็คือมังคุด ซึ่งราคาของมังคุดตอนนี้ถูกลงมาก จนเกษตรกรต่าง ๆ ประสบปัญหาเดือดร้อนเรื่องภาระหนี้สินที่กู้ยืมมาลงทุน
มังคุดนั้นจัดได้ว่าเป็นผลไม้ที่มีอิมเมจเป็นผลไม้ราคาแพง โดยช่วงที่ราคาแพง ราคาจะอยู่ประมาณ 70-80 บาทต่อกิโลกรัม และในช่วงหน้าของมันราคาจะถูกลงมาอยู่ที่ประมาณ 30-40 บาทต่อกิโลกรัม แต่แม้กระนั้นก็ตาม ณ ตอนนี้ราคามังคุดตกลงมาอย่างมากเหลือเพียง กิโลกรัมละ 5-6 บาท เท่านั้นเอง ซึ่งว่าไปแล้วราคากิโลกรัมละ 5-6 บาทนั้นเรียกได้ว่าถูกกว่าเงาะเสียอีก
คำศัพท์ที่น่าสนใจ
最も - ที่สุด
季節 - ฤดูกาล
収穫する - การเก็บเกี่ยวผลผลิตทางการเกษตร
様々な – ต่าง ๆ นานา
果物 - ผลไม้
出回り - การที่สินค้าออกสู่ตลาด
価格 - ราคา
王様 - ราชา
女王 - ราชินี
ドリアン - ทุเรียน
マンゴスチン - มังคุด
暴落する - ราคาตกฮวบฮาบ
生産農家 - เกษตรกรผู้ผลิต
By … nexus