คำตรงกันข้ามใน ภาษาญี่ปุ่น บทที่ 1
対義語(TAIGIGO)
มักมีการพูดกันอยู่เสมอว่า การเรียนภาษาให้ได้ดีนั้น หลักการจำคำศัพท์ให้ได้ดีก็คือ การจำศัพท์แบบเป็นคู่ นั่นก็คือ ที่มาของการแปลคำศัพท์แบบเป็นคู่มาให้เพื่อนๆ ได้ฝึกท่องจำกัน แต่ขอบอกไว้ก่อนเลยว่า ศัพท์ที่เอามาแนะนำนั้น เป็นศัพท์ในระดับสูง แทบทุกคำ ซึ่งผมมั่นใจเลยว่า ต่อให้คุณ ผ่านการสอบวัดระดับ 1 แล้ว หรือว่า ผ่านการเรียนภาษาญี่ปุ่น มานานนับ 10 ปี ศัพท์ต่อไปนี้ คุณอาจจะไม่เคยรู้มาก่อนเลยก็ได้ เอาล่ะ มาเริ่มกันเลยละกัน
1.多弁(たべん)⇔ 寡黙(かもく)
พูดมาก ⇔ พูดน้อย
2.疎遠(そえん)⇔ 懇意(こんい)
ห่างเหินเกินไป ไม่สนิทสนม ⇔ สนิทสนม
3.反逆(はんぎゃく)⇔ 恭順(きょうじゅん)
การต่อต้าน เป็นปฏิปักษ์ ⇔ การสวามิภักดิ์
4.末端(まったん)⇔中枢(ちゅうすう)
ปลายสุด ⇔ แกนกลาง หัวใจ สำคัญ
5.自生(じせい)⇔ 栽培(さいばい)
การขึ้นเองตามธรรมชาติ ⇔ การเพาะปลูก
6.侵害(しんがい)⇔ 擁護(ようご)
การละเมิด รุกล้ำ บุกรุก ⇔ การคุ้มครอง
7.任命 (にんめい)⇔ 罷免(ひめん)
การแต่งตั้งให้ประจำตำแหน่ง ⇔ การให้ออกจากงาน
8.巧妙(こうみょう)⇔ 拙劣(せつれつ)
ชำนาญ ช่างคิดช่างทำ ⇔ ไม่ได้เรื่อง ไม่เก่ง
9.寛容(かんよう)⇔ 狭量(きょうりょう)
ใจกว้าง ⇔ ใจแคบ
10.愛護(あいご)⇔ 虐待(ぎゃくたい)
การปกป้องพิทักษ์(สัตว์)⇔ การทำทารุณกรรม