J-doradic.com เว็บ ดิกไทย – ญี่ปุ่น ดิกญี่ปุ่น – ไทย ที่ดีที่สุด

เลือกหมวดหมู่
ความหมาย

คำวิเศษณ์ในภาษาญี่ปุ่น บทที่ 3  

 

旨く(うまく)umaku

 

ความหมายที่ 1 運良(うんよ)く。順調(じゅんちょう)に。(おも)(どお)りに。โชคดี / เป็นไปอย่างราบรื่น ไปได้ด้วยดี / ตามที่คิดไว้

 

例(rei):

うまく運良(うんよ)く)(しょく)()つかったら、()らせてください。

Umaku (unyoku) shoku ga mitsukattara, shirasete kudasai.

ถ้าโชคดี  หางานได้ละก็ ช่วยแจ้งให้ทราบด้วยนะ

** กรณีนี้ ใช้ในความหมาย 運良(うんよ)โชคดี

 

(いま)のところ夫婦(ふうふ)(なか)うまく順調(じゅんちょう)に)()っている。

Ima no tokoro fuufu no naka wa umaku (junchouni) itte iru.

ตอนนี้ ความสัมพันธ์ ของสามีภรรยาคู่นี้ ยังไปได้ด้วยดี

** กรณีนี้ ใช้ในความหมาย 順調(じゅんちょう)เป็นไปอย่างราบรื่น

 

(あたら)しい会社(かいしゃ)うまく(おも)(どお)りに)()かずに、(こま)っている。

Atarashii kaisha wa umaku (omoidoorini) ikazuni,komatte iru.

บริษัทใหม่ นั้น ไม่เวิรค์อย่างที่คิด ตอนนี้จึงค่อนข้างลำบาก

** กรณีนี้ ใช้ในความหมาย (おも)(どお)りにไม่เป็นอย่างที่คิด

 

ความหมายที่ 2上手(じょうず) อย่างเก่ง อย่างคล่องแคล่ว

 

例(rei):

私は日本語ならうまく話せます。

Watashi wa nihongo nara umaku hanasemasu.

หากเป็นภาษาญี่ปุ่นละก็ ฉันสามารถพูดได้อย่างคล่องแคล่ว

 

บทก่อนหน้านี้

บทต่อไป