J-doradic.com เว็บ ดิกไทย – ญี่ปุ่น ดิกญี่ปุ่น – ไทย ที่ดีที่สุด
home
หน้าหลัก
translate
ดิก JP-ENG
cloud_download
j-doradic Android,iOS
android
App j-doradic Android
App j-doradic iOS
library_add
เพิ่มศัพท์ใหม่
people_outline
สมาชิก
lock_outline
เข้าสู่ระบบ
chrome_reader_mode
สมัครสมาชิก
youtube_searched_for
ลืมรหัสผ่าน ?
Menu
home
หน้าหลัก
translate
ดิก JP-ENG
book
เรียนภาษาญี่ปุ่น
games
เกม
apps
แผนที่เว็บ
contact_mail
ติดต่อเรา
credit_card
บริจาค
ร่วมสนับสนุนเว็บ
Download App
Twitter: @Jdoradic
ค้นหาศัพท์
ขึ้นต้นคำ
ลงท้ายคำ
ระหว่างคำ
ตรงตัว
พิมพ์ศัพท์ที่นี่ 調べたい言葉を入力
search
ความหมาย
[n คำนาม]
(Kanji)
憑き物
(Yomikata)
つきもの
(Romaji)
tsukimono
(Thai)
วิญญาณตามตัว ผีที่สิง
คำศัพท์น่าสนใจ
สินสอดทองหมั้น
イクメン
ささくれる
おちょくる
掘り炬燵
ปั้นขึ้นมากับมือ
闘魂
คลื่นลูกสอง,ระลอกสอง
ต้องยอมสละบางสิ่งบางอย่าง เพื่อ ให้สามารถผ่านวิกฤตไปให้ได้
หนูตกถังข้าวสาร หมายถึงผู้ที่มีฐานะยากจนได้แต่งงานกับคนรวยมีฐานะดี โดยส่วนใหญ่จะใช้กับผู้ชายที่ยากจนได้แต่งงานกับผู้หญิงที่ร่ำรวย
ศัพท์ที่สมาชิกแนะนำ
เพิงหรือซุ้มที่สร้างขึ้นจากหิมะ (สามารถเข้าไปตั้งโต๊ะ เก้าอี้ โต๊ะอุ่นขา (โคตัทสึ)ฯลฯ เพื่อนั่งเล่นนั่งคุย หรือทานอาหารกันได้)
รีเลย์ (Relay)
การเก็บภาษีหนัก การขูดรีดภาษี
การข้ามกระบวนการ
จำนวนปริมาณสินค้าที่ขายได้สูงสุดเป็นประวัติศาสตร์
โรคผื่นภูมิแพ้ผิวหนัง (Atopic Dermatitis)
เข้าร่วม (ประชุม)
ธุรกิจการเกษตร (Agribusiness)
เหล็กกล้าความแข็งสูงพิเศษ(ผสมนิกเกิล 18-25%)
ใช้ในการคาดเดาแบบสงสัย ค่อนข้างมั่นใจหรือเชื่อว่าเป็นแบบนั้น สามารถใช้ร่วมกับคำประเพศ ปุจฉาสรรพนามได้ (どんな、何、どこ เป็นต้น) การใช้ ประโยครูปธรรมดา + でしょうか *ต่างกับ だろう?でしょう? ที่เป็นการถามย้ำเพื่อตรวจสอบข้อมูล
หน้าหลัก