this func ดิกไทย-ญี่ปุ่น ดิกญี่ปุ่น-ไทย ออนไลน์ : J-Doradic.Com
J-doradic menu
Bookmark and Share
สมาชิกแนะนำ : 
หรือเริ่มหลังจากนี้เป็นต้นไป ฟุตซอล (Futsal) การรั่วไหลของรังสี วันที่สินค้า(ซีดี หนังสือ หรืออื่นๆ)มาถึงร้าน (ส่วนใหญ่แล้วจะเป็นก่อนวันจำหน่ายจริง 1 วัน) สีกากี กลับมา(ป่วย)อีก,กลับมาอีกครั้ง,(อุบัติเหตุ)เกิดขึ้นอีกครั้ง “DAJARE” คือการเล่นคำชนิดหนึ่งโดยการใช้คำศัพท์ที่มีเสียงคล้ายกันมาก ต้นกำเหนิดของคำนี้มาจากคำว่า “SHARE” ซึ่งเป็นหนึ่งใน “ZAPPAI” (การ แต่งบทกลอนที่เน้นความขบขันในสมัยเอโดะ) โดยจะอาศัยคำที่มีการออกเสียงสระคล้ายกันบางส่วน, คำที่เสียงสระเหมือนกัน, คำที่เสียงพ้องกันแต่ต่างความหมาย ฯลฯ มาประกอบเข้าด้วยกัน การเล่นคำที่เรียกว่า “SHARE” นั้น สามารถที่จะแสดงออกได้ถึงความรู้และความมีการศึกษาของผู้แต่งได้เป็นอย่างดี แต่ทว่าในกลุ่มของ Counterculture (วัฒนธรรมที่แปลกแตกต่างไปจากที่มีอยู่ในสังคม) ซึ่งเป็นพวกที่ไม่รู้ถึงคุณค่าของ “SHARE” ได้ล้อเลียนโดยการเติมคำว่า “DA” เข้าไปในส่วนหน้าของคำว่า “SHARE” รางน้ำฝน ก๊าซเรือนกระจก (Greenhouse Gas) เป็นก๊าซที่มีคุณสมบัติในการดูดซับคลื่นรังสีความร้อน หรือรังสีอินฟาเรดได้ดี ก๊าซเหล่านี้มีความจำเป็นต่อการรักษาอุณหภูมิในบรรยากาศของโลกให้คงที่ เรียงความ ข้อเขียนสั้นๆ
เพิ่มคำศัพท์ใหม่
Update


UPDATE

12/08/10 ทางเว็บได้เพิ่ม หน้า"จำนวนเพิ่มศัพท์ของสมาชิก"  โดยสมาชิกทุกท่านสามารถเยี่ยมชมได้ว่า ตอนนี้ สมาชิกคนไหน เพิ่มศัพท์ไปแล้วกี่คำ และ ยังสามารถดูคำศัพท์ และ ประวัติของสมาชิกท่านนั้นได้ด้วย

09/06/10 ทางเว็บเจโดราดิกได้เพิ่มฟังค์ชั่นการแสดงผลของรูป เผื่อในกรณีที่ คำศัพท์นั้นๆ สามารถอธิบายด้วยรูปได้ดีกว่า เช่น คำว่า "ลิ้นปีกผีเสื้อ" ซึ่งยากที่จะเข้าใจด้วยคำพูดอย่างเดียว ดังนั้น ถ้ามีรูปประกอบด้วย จะทำให้เข้าใจคำศัพท์นั้นได้ดีกว่า

08/06/10 เพิ่มการแสดงผล ของชื่อสมาชิกที่เพิ่มศัพท์ ในหน้า http://www.j-doradic.com/index.php?m=dictionary&a=member_update โดยจะมีการส่งของรางวัลไปให้สมาชิกที่เพิ่มศัพท์ได้สูงสุด

07/05/10 เวลาเพิ่มศัพท์จำเป็นต้องล๊อคอินก่อน ตอนนี้เปลี่ยนระบบเป็นล๊อคอินก่อนเพิ่มศัพท์นะครับ เพื่อในอนาคตอันใกล้นี้ จะมีการเก็บคะแนนว่าใครโพสคำศัพท์ใหม่ๆเยอะที่สุดต่อเดือน ทางเจโดรามังกะ จะมีของรางวัลเป็นจำนวนมากให้กับ ผู้ที่โพสศัพท์เยอะที่สุดด้วยครับ แต่จะแจกกี่รางวัลขอปรึกษากับสปอนเซอร์ก่อนนะครับ

03/05/10 ทางเว็บได้เพิ่มหน้าพิเศษสำหรับคำศัพท์ที่อัพจากเพื่อนๆ ภายในเว็บ โดยในอนาคตเล็งไว้ว่า อาจจะทำหน้าศัพท์เฉพาะของยูสเซอร์แต่ละคน จะได้รู้ว่าตัวเองได้อัพคำว่าอะไรไปบ้าง

08/04/10 ทางเว็บได้เพิ่มแบบฟอร์มสำหรับการเพิ่มคำศัพท์ใหม่ๆ เพื่อให้เพื่อนๆที่ใช้เว็บ เจโดราดิก สามารถเข้ามาร่วมเป็นทีมเดียวกันในการพัฒนาดิกออนไลน์นี้ให้ดีที่สุดในประเทศไทย ช่วยๆกันนะครับ

09/03/10 ทางเว็บได้เพิ่มแบบฟอร์มค้นหา คำศัพท์ไทย-ญี่ปุ่น ญี่ปุ่น-ไทย สำหรับเพื่อนๆที่ทำเว็บไซต์ หรือ เว็บบล๊อค อยู่ โดยสามารถ ก๊อปโค๊ดด้านข้างซ้ายล่างไปวางในเว็บได้เลย

05/02/10 ขอขอบคุณเพื่อนๆ ทุกคนที่ส่งคำศัพท์เ้ข้ามาเพิ่ม และ ขอให้ทางเราเพิ่มคำศัพท์มากๆนะครับ

07/01/10 ได้เริ่มนำคำศัพท์ที่น่าสนใจ และ คำศัพท์ที่เพิ่มใหม่มาโชว์ ให้ยูสเซอร์ทั่วไปได้เห็น เพื่อเพิ่มประสิทธิภาพการเรียนภาษาญี่ปุ่น ให้มากยิ่งขึ้น

05/01/10   ทางเว็บกำลังมีโครงพัฒนาและปรับปรุงเว็บดิกครั้งใหญ่ โดยจะมีการดึงเอา คำศัพท์ใหม่ๆ ที่ได้เพิ่มในแต่ละวัน และ คำศัพท์ที่น่าสนใจ มาโชว์ด้วย

11/12/09   ได้เพิ่มคำศัพท์ ที่แสดงถึงสภาพ หรือ คำเลียนเสียงธรรมชาติ คำแสดงสภาพท่าทาง หรือ อากัปกริยา ที่ภาษาญี่ปุ่นเราเรียกว่า 擬態語・擬音語 ลงไปมากขึ้น อาทิเช่น ごしごし、ちょろちょろ、くどくど、くよくよ เป็นต้น เราเรียกคำเหล่ารวมกันเป็นภาษาญี่ปุ่นว่า オノマトペ

01/12/09   ได้เพิ่มคำศัพท์ หลากหลายหมวด ไม่ว่าจะเป็น คำศัพท์ เชิงกฏหมาย สำนวนต่างๆ ศัพท์ทั่วไป แสลง อีก หลายร้อยคำ ตัวอย่างเช่น สำนวน 腑に落ちない ซึ่งเป็นสำนวนที่ดิกทั่วไปไม่มี หรือ 耳にする、目にする เป็นต้น

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------

UPDATE

12/08/10 会員からの単語追加数とその会員の情報が分かるページ(จำนวนเพิ่มศัพท์ของสมาชิกを作り出しました。

09/06/10 言葉の写真を表示させる機能を作りました。写真があったほうが分かりやすい時が多いので、この機能を追加しました。

08/06/10 言葉追加したユーザーの後ろにユーザー名を表示しました。(http://www.j-doradic.com/index.php?m=dictionary&a=member_update を参考多く追加したユーザーにプレゼントをします。

07/05/10 新しい言葉を追加するにはログインが必要になりました。近いうちに月ごとに多く言葉を追加した3位の人にプレゼントをします。楽しみにしてください。

03/05/10 ユーザーによる追加言葉ページを作り出しました。将来、それぞれのユーザーの追加言葉ページを作る予定です。

08/04/10 言葉を追加するフォームを作り出しました。新しい言葉や面白い言葉があったら追加してみてくださいね。

09/03/10 タイ・日、日・タイオンライン辞書の検索フォームを作り出しました。サイトやブロッグをやっている方へソースをコピペするのをお勧めします。

07/01/10  新規追加言葉のページやお勧め日本語の言葉を一般のユーザーに見せる機能をオープンしました。これにより、日本語やタイ語のいい勉強に繋がるでしょう。

05/01/10   当サイトは新規追加言葉やお勧め日本語の言葉をユーザーに見せるなどいろいろ開発中です。

11/12/09   擬態語・擬音語系の言葉を多数増やしました。ごしごし、ちょろちょろ、くどくど、くよくよという語などです。擬態語・擬音語の総称はオノマトペです。

01/12/09   法律的な言葉や俗語や慣用句など何百の言葉を増やしました。例えば、一般のタイ語辞書に載っていない「腑に落ちない」「耳にする」「目にする」などという慣用句です。

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

คุยกันก่อน


สำหรับเว็บ j-doradic (เจโดราดิก) นั้น เพิ่งเริ่มเปิดใช้งาน อาจจะยังไม่สมบูรณ์มากนัก ยังไง รบกวนเพื่อนๆ ช่วยกันใช้ และ ติชมกันได้เลยนะครับ เว็บนี้ สามารถใช้งาน ได้ในส่วนของ ดิกไทย-ญี่ปุ่น และ ดิกญี่ปุ่น-ไทย หรือ พจนานุกรมไทย-ญี่ปุ่น อนาคตผมตั้งใจว่า จะเพิ่มศัพท์ญี่ปุ่นเฉพาะทางและศัพท์ญี่ปุ่นทั่วไปที่ผมได้บันทึกมาในระหว่างการเรียนภาษาญี่ปุ่นและทำงานเป็นล่ามมาตลอด 10 ปีของผมนะครับ ยังไงเป็นกำลังใจให้ด้วยนะครับ พร้อมทั้ง อยากได้รับการสนับสนุนที่ดีจากเพื่อนๆทุกท่านด้วยนะครับ ใครมีศัพท์อะไรที่หาไม่เจอหรือต้องการให้ผมเพิ่มส่งเมล์มาได้เลยนะครับที่ webmaster@j-doramanga.com

 

皆さん、どうもこんにちは!管理人のナットです~

日本を紹介するなどのサイト(www.j-doramanga.com)をきっかけにして、タイ・日、日・タイオンライン辞書のサイトをオープンしました。このサイトはまだオープンしたばかりなので、間違いやバグなどがたくさんあると思いますが、実際に使って間違いやバグを見つけたら連絡を頂けたら凄く有難く思います。これからずっと10年間以上日本語の勉強や仕事で勉強してきた言葉を増やそうと思っています。

宜しくお願い致します。

ナット(webmaster@j-doramanga.com)